'

Украинская певица, спасшаяся в Израиле, исполнила песню израильского композитора. Видео

Песня в защиту мира была исполнена в Израиле сначала на русском языке, затем на иврите, а теперь звучит на украинской мове
Вести|
1 Еще фото
(Фото : Виктория Гордеева)
Украинская певица ЮЛА (Юлия Кабанова) стала звездой нового видеоклипа, в котором исполняет на родном языке песню израильского поэта-песенника и композитора Бориса Белодубровского. Эта композиция, написанная полгода назад и призывающая к миру, сначала прозвучала на русском языке, затем на иврите, а теперь звучит и по-украински. Видеоклип появился в YouTube и к 14 декабря набрал сотни просмотров. Ролик снимался в Израиле, где проживает сейчас певица ЮЛА, спасшаяся из охваченной войной Украины.
Песня, о которой идет речь, называется "Намалюю тишу сну" ("Нарисую тишину"). Ее автор - Борис Белодубровский, израильский журналист, телеведущий, поэт и музыкант.
ЮЛА (Юлия Кабанова) приехала в Израиль из Киева после начала военных действий в Украине. Певице, как и миллионам других беженцев на ее родине, пришлось пережить тяжелые скитания под обстрелом и добираться к границе в условиях смертельной опасности.
Молодой женщине довелось увидеть ужасы войны, горе и смерть, плач детей и матерей. Теперь, оказавшись в Израиле, она просит превратить трагедию своего народа в молитву и дать ему шанс на надежду, любовь и мир. По словам Юлии, "ноты - это ее оружие в этой войне".
Международный антивоенный проект, инициированный Борисом Белодубровским, начался полгода назад с песни "Нарисую тишину" на русском языке. Затем песня прозвучала на иврите под названием "Ацаер эт ха-шалва" (אצייר את השלווה). Теперь антивоенный музыкальный манифест звучит и на украинской мове.
"Я не мог оставаться равнодушным, не мог не использовать свои способности и повлиять на происходящее стихами, рифмой, гармонией, - говорит Борис Белодубровский. - Я решил с помощью песни "разбудить Всевышнего" и попросить его принести на землю Украины надежду и мир. Мне важно было написать песню на русском, украинском и иврите (языке Всевышнего), озвучить посыл любви, спокойствия и созидания. Хватит смерти - дай нам жизнь, просит моя песня", - рассказывает Борис.
А небо спить, Не чує море, І схожий день на ніч Наш світ розбить, Біль та горе‘, Руїни навсібіч.
Намалюю тишу сну Фарбами любові, Та станцюю я весну, Стрічки кольорові.
Видеоклип песни "Намалюю тишу сну" уже набирает обороты популярности. Посмотреть его можно на платформе YouTube.
►Создатели клипа
Исполнительница: ЮЛА Слова и музыка: Борис Белодубровский
Перевод на украинский язык: Алекс Железнов-Авни Аранжировка: Джозеф Алхазов Голосовое сведение: Ронен Лис Режиссер-постановщик: Виктория Гордеева
Комментарии
Автор комментария принимает Условия конфиденциальности Вести и соглашается не публиковать комментарии, нарушающие Правила использования, в том числе подстрекательство, клевету и выходящее за рамки приемлемого в определении свободы слова.
""