500 саженцев руты зимней - полевого растения, произрастающего в Израиле, были посажены в парках и детских садах Ход ха-Шарона в целях борьбы с комарами. Об этом стало известно 10 января из публикации сайта местных новостей mynet.
Рута зимняя, называемая также мужской (пейгам мацуй, Ruta chalepensis), известна тем, что своим ароматом отпугивает комаров, количество которых в последнее время вызывает беспокойство не только у родителей маленьких детей, но и у многих жителей страны. В Ход ха-Шароне с этими насекомыми решили бороться экологическим способом.
В мэрии сообщили, что саженцы руты посажены в 6 городских общественных парках - Ха-Маген, Эзер Вейцман, шд. Хаутхакер, Ха-Геула, Ха-Эм ве-Эфрон, вблизи игровых площадок или скамеек. Руту планируется высадить и в 4 детских муниципальных садах - "Агас", "Тапуах", "Харув" и "Декель".
Рута зимняя - это крепкий многолетний полукустарник, потребляющий не много воды и особенно подходящий к израильскому климату. Ее цветки состоят из необычных лепестков, украшенных по краям бахромой из тонких длинных волосков. Листва руты серо-зеленого цвета, а ее невысокие прямостоячие кустики красиво смотрятся в групповых посадках. Листья этого растения источают резкий сильный аромат, отпугивающий насекомых, в том числе комаров.
Это растение обожает бабочка махаон (парпар занав-снунит наэ), которая откладывает в его листьях яйца. Из них рождаются гусеницы, которые потом превращаются в самых красивых и крупных бабочек, которые только могут быть в Израиле. Бабочки опыляют цветы руты, и благодаря этому те дают семена, обеспечивающие продолжение цветения на будущий год.
Усиленная застройка городских территорий требует максимальной заботы и сохранения местной флоры, и рута зимняя (в отличие от другого вида руты, продаваемого в оранжереях) - характерное для региона Ха-Шарон растение, которое необходимо беречь.
Амир Кохави, мэр Ход ха-Шарона, говорит: "Проект по высадке руты зимней призван объединить природу на городских улицах с пользой для здоровья и экологии. Мы проявляем особую заботу о местной растительности, укрепляя ее биологическое разнообразие".
Перевод: Анастасия Тадсон