'

Через 60 лет: нашлась школьница, написавшая письмо в суд над Эйхманом

Неожиданный звонок из госархива заставил доктора химии Эстер Фридландер вздрогнуть. Она оказалась той самой школьницей, которая написала личное письмо судье по делу Эйхмана. Судьба этого письма более полувека оставалась неизвестной
Итамар Айхнер, Ynet|
3 Еще фото
מימין: אסתר גלזר (לימים פרידלנדר) בצעירותה. משמאל: אדולף אייכמן במשפט
מימין: אסתר גלזר (לימים פרידלנדר) בצעירותה. משמאל: אדולף אייכמן במשפט
Адольф Эйхман на суде, Эстер Глазер в 14 лет
(Фото: AP)
Доктор химии Эстер Фридландер много лет думала, что ее детский порыв - написать личное письмо судье по делу Эйхмана - остался незамеченным. Эстер полагала, что это письмо либо не дошло до адресата, либо никогда не вскрывалось им. Каково же было ее изумление, когда на днях ей позвонили из государственного архива Израиля. Удивительную историю письма школьницы рассказал 18 апреля, в День памяти Катастрофы, сайт Ynet.
Около 60 лет назад 14-летняя школьница Эстер Глазер написала судье Моше Ландау письмо, в котором попросила судить Адольфа Эйхмана по всей строгости закона. В письме были также стихи:
"Судьи, вы сейчас уполномочены нами Судить и говорить от нашего имени. Услышьте наш голос. Наша просьба невелика. Мы хотим только одного - Справедливого суда над нашим убийцей".
Эти строчки Эстер из Кирьят-Хаима написала в сентябре 1961 года. Она тогда училась в 8-м классе, ее родители были выжившими в Холокосте. Им удалось спастись благодаря бегству из оккупированной Польши в СССР.
Стихотворение было включено в письмо, которое девочка послала Моше Ландау, председателю суда на процессе Эйхмана. Эстер опасалась, что суд проявит к нему снисхождение и правосудие не осуществится.
Все эти годы Эстер (носящая сейчас фамилию Фридландер) думала, что судья не читал ее письма, поскольку ответа от него она не получила.
3 Еще фото
משה לנדוי
משה לנדוי
Судья Моше Ландау
(Фото: Давид Рубингер)
С тех пор прошло более 60 лет. Однажды д-ру Эстер Фридландер, преподавательнице химии в реальном училище в Хайфе, позвонили из государственного архива - письмо и включенное в него стихотворение недавно нашли в личном архиве судьи Ландау, который после его смерти был передан в национальный архив. Оказалось, что судья сохранил письмо, фотокопию которого можно увидеть здесь.
"Это произвело на меня большое впечатление, - рассказала Эстер журналистам. - Я не могу делать никаких выводов, но мое письмо обнаружили в архиве судьи. Я не знаю, повлияло ли оно на его решение. Я думаю, что письма 14-летней девочки не имеют большого веса. Было много других соображений, повлиявших на решение суда. Но он сохранил это письмо. Я полагаю, что он его прочитал. И я очень впечатлена тем, что он его сохранил".
3 Еще фото
אסתר פרידלנדר כיום
אסתר פרידלנדר כיום
Эстер Фридландер
►Родилась в лагере для перемещенных лиц
Родители Эстер, Ципора и Шмуэль Глазер, родились в Польше. Они пережили нацистское вторжение и спаслись благодаря бегству в СССР. Большая часть их родственников погибла. Эстер родилась в лагере для перемещенных лиц в Германии и попала в Израиль вместе с родителями. Она помнила их рассказы о Катастрофе.
Суд над Эйхманом начался 11 апреля 1961 года в зале "Бейт ха-ам" (зал им. Жерара Бахара) в Иерусалиме. Все 750 мест в зале были заполнены. Там присутствовали журналисты со всего мира, выжившие в Катастрофе евреи и обычная публика. Процесс транслировался в реальном времени в зал монастыря Ратисбонн на ул. Шмуэль ха-Нагид, который вмещал еще 750 человек.
Процесс получил много откликов. Люди слушали его трансляцию по радио "Коль Исраэль". Среди слушателей была и семья Глазер из Кирьят-Хаима, напряженно ждавшая приговора.
17 сентября 1961 года, накануне вынесения приговора окружным судом Иерусалима, Эстер Глазер обратилась к председателю суда Моше Ландау и попросила его не проявлять снисхождения к подсудимому. В это время она училась в 8-м классе школы "Нативим" в Кирьят-Хаиме. Сотрудники государственного архива сумели ее разыскать. Сейчас Эстер живет в Хайфе.
►Полный текст письма
"Председателю суда Д-р Моше Ландау!
Всегда, еще до начала процесса над Эйхманом, я спрашивала родителей: "Мама, папа, почему у меня нет ни дядь, ни теть, как у других детей? Почему к другим в субботу приходят в гости дядья и кузены, а к нам никто не приходит?" И родители объясняли мне, что нашу родню убили гитлеровцы, и мы даже не знаем, где и когда это произошло, и где они похоронены. И они рассказывали мне о Катастрофе и нацистских зверствах. Сейчас приближается день вынесения приговора, и это побудило меня написать и послать вам это стихотворение.
"Приговор", автор - Эстер Глазер
Вот сидит на скамье подсудимых Человек по имени Адольф Эйхман. Из бездны прошлого встают 6 миллионов, И они обращаются к судьям:
Судьи Израиля, наши судьи, Уполномоченные вынести приговор, Услышьте наш голос.
Вот жестокий человек С каменным сердцем, холодным, как лед, Ему чуждо милосердие.
Этот человек послал нас на муки и смерть, Набросился на нас, как хищное животное, Он жаждал нашей крови и смерти.
Угрызения совести были ему чужды, Наши крики его не трогали, Наши мучения приносили ему удовлетворение.
Он спешил, чтобы не опоздать, И сожалел лишь о том, Что не завершил свою работу.
Не слушайте его слов, Они совершенно лживые, Посмотрите - его руки в нашей крови.
Судьи, вы сейчас уполномочены нами Судить и говорить от нашего имени. Услышьте наш голос.
Наша просьба невелика. Мы хотим только одного - Справедливого суда над нашим убийцей".
Подробности на иврите читайте здесь
Перевод: Даниэль Штайсслингер
Комментарии
Автор комментария принимает Условия конфиденциальности Вести и соглашается не публиковать комментарии, нарушающие Правила использования, в том числе подстрекательство, клевету и выходящее за рамки приемлемого в определении свободы слова.
""