Споры вокруг песни Омера Адама "Какдила" не стихают даже через неделю после ее выхода в свет. Клип, обвиняемый в шовинизме по отношению к русскоязычным репатриантам и сексистских намеках, набрал уже свыше 1,3 млн просмотров в YouTube. Однако некоторые коллеги считают, что Омеру стоит извиниться, поскольку его песня задела слишком многих. 5 января к хору этих голосов присоединились Тамара Клейнгон и театральный коллектив "Ципорела". Они ответили Омеру по-своему - записали клип - пародию на его песню.
Тамара Клейнгон, актриса кино и участница театрального коллектива "Ципорела", выпустила вместе с коллегами музыкальный "ответ" Омеру Адаму. Клип носит название "Спокойной ночи, Омер, какдила" (песня самого Адама начинается со слов бокер тов, то есть "доброе утро").
В клипе Тамара держит на руках сверток с "младенцем" и обращается к воображаемой "русской девочке", которой адресовался текст Омера Адама. Перевод на русский - ниже
"Доброе утро тебе, моя прекрасная, здесь ничего не изменилось, мир катится в тартарары.
Не опускай рук. Тот, кто это спел, - просто слабак, твое поколение им еще покажет.
Что же будет с невежеством, поощряющим ксенофобию? Миллион просмотров песни идиота, который ведет кадиллак.
Черт бы с ним, но из-за него тебя называют русия ("русская") даже через 30 лет (с начала Большой алии). И ничего не меняется, все, что тебя определяет, - это происхождение".
Клейнгон, репатриантка из Умани, прославилась в Израиле благодаря ролям в культовом фильме "Эфес бе-яхасей энош" ("Ноль за отношения"), а также в популярном сериале "Сабри Маранан", где она играла вместе с израильскими звездами - Йорамом Гаоном, Сандрой Саде и другими. За годы репатриации Тамара стала известной комической актрисой, звездой кино и сцены.
Авторы клипа, в котором снялась Тамара, - коллектив "Ципорела". Съемка, анимация, монтаж - работа Ора Бутбуля, музыку и саунд записал Галь Гав.
Недавно Тамара стала мамой во второй раз и признается, что песня "Какдила" задела ее не только из-за собственных обид, пережитых в первые годы репатриации: "Меня волнует будущее моей дочери, которая пойдет в школу, а ее там будут дразнить строками из этой песни: мол, русия, ло бету ... ла-ла-ла" (бетула на иврите "девственница", в песне Адама используется другое слово с этим намеком). Неужели недостаточно тех оскорблений и домогательств, которые я пережила, репатриировавшись в 12 лет? Нужно еще и новому поколению это передать "по наследству"?"
Тамара - не единственная, кто выступает с критикой Омера Адама. Первой на него обрушилась министр транспорта Мейрав Михаэли, известная феминистка и борец с дискриминацией. В ответ Адам написал пост в соцсетях, где заявил, что кавказские корни делают его частью общины, "не нуждающейся в защите Михаэли". Кроме того, певец посоветовал министру "подышать воздухом" и "не лезть не в свои дела".
Против песни высказались актриса и модель Юлия Плоткин и манекенщица Джени Червони. Обе назвали песню оскорбительной и расистской. Плоткин даже призвала бойкотировать творчество артиста. Актриса и супруга израилького консула в Нью-Йорке Майя Вертхаймер призвала Адама извиниться: "Верю, что ты не собирался никого обижать, но если это задело чувства столь многих - стоит извиниться", - отметила она.
В защиту Омера Адама выступил блогер и сетевая знаменитость Семен Графман, заявивший, что "у людей поехали мозги, если они видят в песне оскорбления "русских".
Музыкальную сторону клипа похвалила Нета Барзилай, израильская певица, победившая на конкурсе Евровидения. Позднее Барзилай опубликовала пост, в котором призналась, что не сразу поняла, что песня может задевать других слушателей. "Я вижу в этом неплохую возможность понять, что может причинять боль другим, и научиться на этом чему-то", - поправила себя Нета.
Модель и звезда соцсетей Анна Зак удостоилась гневных отзывов от читателей после того, как заявила в интервью на сайте walla, что песня ей понравилась и совершенно не задела. Правда, в продолжении разговора она призналась, что не слушала ее полностью, а только начало, и не может составить компетентного мнения.
Как сообщали "Вести", многие политики также высказались по поводу сложившейся ситуации. Депутат кнессета Евгений Сова (НДИ) даже направил обращение руководителям радиостанций с призывом не транслировать песню Адама в эфире. На призыв немедленно откликнулся Давид Бен-Басат, председатель Объединения региональных радиостанций, владелец радиостанций "Радиус 100 FM", радио "Лев ха-Медина" и "Первого радио". Он сказал корреспонденту "Вестей": "Я обратился в компанию "Медиа Форест" (израильская хай-тек-компания, специализирующаяся на музыкальных хит-парадах и мониторинге музыки в Израиле) с просьбой проверить, есть ли радиостанции, транслирующие эту песню Омера Адама. Мы в любом случае никогда не транслируем произведений, оскорбляющих чувства тех или иных людей или групп населения. Как только я понял, что эта песня обидна для многих, я решил не транслировать ее. И это правило распространяется на любой контент, задевающий чувства и оскорбляющий кого бы то ни было".
Позднее поступил ответ от общественной телерадиовещательной корпорации КАН о решении не включать песню "Какдила" в список произведений, предназначенных для трансляции на радиостанции "Кан Гимел".
"Нам с коллегами из театра "Ципорела" было очень важно сказать своим клипом, что артист должен понимать масштабы ответственности за свои слова, которые могут сильно ранить и обидеть, - сказала корреспонденту "Вестей" Тамара Клейнгон. - Мы считаем, что в этом случае не только уместно, но и необходимо принести извинения. Это, кстати, никогда не поздно сделать".