Вечером субботы, 4 июня, начинается еврейский праздник Шавуот. В Израиле он отмечается один день (с вечера субботы, 4 июня, до вечера воскресенья, 5 июня), а в диаспоре - два дня (исход праздника - понедельник, 6 июня). Праздничный день Шавуот в Израиле - нерабочий, выходной. Религиозным евреям в этот день запрещена всякая работа, кроме приготовления необходимой пищи и переноса огня. Светские израильтяне используют этот день для отдыха, пикников, поездок на природу. В Шавуот принято надевать белую одежду и есть молочные блюда и продукты.
► Религиозный смысл Шавуот
Евреи отмечают в Шавуот три события: день дарования Торы, первый урожай, день рождения и смерти царя Давида.
Ивритское слово Шавуот (שבועות) дословно означает "недели". Традиция гласит, что на 50-й день после исходa из Египта евреи приблизились к горе Синай и получили от Всевышнего Тору, заключив с Ним договор с обещанием исполнять заповеди и распространять знание о Нем по всему миру. Потому в русскоязычной теологической литературе этот праздник упоминается как Пятидесятница - в напоминание о календарной связи с Песахом.
Альтернативные названия праздника на иврите: хаг Матан Тора (Праздник дарования Торы), хаг ха-Бикурим (Праздник первых приношений урожая), хаг ха-Кацир (Праздник жатвы).
Кроме того, в этот день отдают почести людям, принявшим гиюр, - неевреям, которые добровольно приняли иудаизм и перешли в еврейство, разделив судьбу многострадального народа. (Пояснение - ниже.)
► Как отмечают Шавуот
В синагогах произносят праздничную молитву со специальными вставками. Перед чтением Торы в ашкеназских общинах читают Книгу Рут (Руфь), вызывают коэна и читают Акдамот - пиют (литургическое стихотворение).
Во время чтения Торы во всех синагогах читают Десять заповедей - квинтэссенцию Пятикнижия.
У чтения Книги Рут в этот день есть важная причина. В Шавуот евреи как бы заново принимают Тору, а в этой книге рассказывается, как Рут-моавитянка добровольно и бескорыстно приняла Тору и заповеди иудаизма. Таким образом, Рут была первой в истории принявшей гиюр. В память об этом Шавуот считают также праздников геров - людей, перешедших в иудаизм и ставших частью еврейского народа.
Кроме того, Книга Рут рассказывает о родословной царя Давида, родившегося и умершего в Шавуот.
Для праздничной ночи в Шавуот существует традиция "тикун лейл Шавуот" (исправление личности, или самосовершенствование), состоящая в изучении Торы или Талмуда.
В Иерусалиме толпы верующих, включая паломников, направляются к Стене плача и молятся там с первым миньяном. Некоторые посещают и могилы царей Дома Давида.
В древности в этот день в Храме делали приношение пшеницы нового урожая. Из пшеницы свежего помола выпекали два каравая и несли их в Храм. Другой жертвой были лучшие первые фрукты.
Шавуот также - это день рождения и годовщина смерти царя Давида. В некоторых общинах зажигают 150 свечей по количеству составленных царем Псалмов.
► Шавуот и традиция начинать учебу
В старину у евреев существовал (а в ортодоксальных кругах существует поныне) обычай начинать учить детей Торе именно в Шавуот. Утром детей вели в синагогу и показывали им табличку, на которой написаны буквы алфавита и несколько стихов. Меламед (учитель) читал, ребенок повторял за ним. Учитель клал на табличку немного меда, а ребенок слизывал мед с букв. Пекли и медовый торт с буквами, и по окончании урока детям давали его съесть.
► Что принято есть в праздник Шавуот
Прежде всего - молочную и мучную пищу: сыры, творог, сметану, блины, чизкейки (творожные торты). Этот обычай берет начало со дня вручения Торы. Вернувшись в лагерь с горы Синай, евреи довольствовались молочной пищей, ибо законы о кошерном мясе и о разделении мясного и молочного были для них еще трудны и непривычны.
► Обычаи в Шавуот
Дом и синагогу украшают ветвями деревьев, напоминающими о зелени, росшей вокруг горы Синай в эпоху дарования Торы. В некоторых еврейских общинах Израиля в день праздника Шавуот принято обливать друг друга водой - считается, что этот ритуал защищает от неприятностей. В обычаи также входит облачение в этот день в одежду белого цвета.
Многие израильтяне в праздничный день выезжают на природу.