Более 200 тел жертв резни 7 октября, не поддающихся идентификации, находятся сейчас в Институте судебно-медицинской экспертизы в Абу-Кабире, где их должны опознать с помощью новейших технологий. Директор института д-р Хен Кугель говорит: "Такие ужасы мы видим впервые за все годы работы. Это беспрецедентное зло. Это и жестокостью сложно назвать, поскольку это слово не отражает ситуацию". С чем сталкиваются паталогоанатомы, рассказал Ynet. Учтите: прилагаемое видео содержит тяжелые сцены.
"Я работаю в судебной медицине более 30 лет, так что меня трудно удивить, - говорит д-р Хен Кугель, директор Национального центра судебной медицины. - Я видел все, вскрывал разные тела, в том числе подвергшихся издевательствам, тела детей и взрослых в разных стадиях разложения - но не видел ничего похожего на то, что наблюдаю с 7 октября, когда террористы вторглись в Израиль.
Мы видели беспрецедентные случаи. В обгоревшей черной массе мы смогли распознать отца, обнимавшего маленького сына. В обоих выстрелили в упор, затем обмотали колючей проволокой и сожгли. У меня нет слов для описания этого зверства. Это преступление против человечности.
Институт судебно-медицинской экспертизы, подчиненный минздраву, - единственное государственное учреждение, имеющее право выдавать судебно-медицинские заключения. На прошлой неделе он открыл свои двери перед фотокорреспондентами МИД и иностранных СМИ, чтобы продемонстрировать миру ужасные злодеяния террористов. Журналистский визит туда был очень тяжелым - из-за увиденных ужасных картин, а также из-за запущенности помещений института.
Министерства здравоохранения и финансов не выделяют институту достаточного бюджета. Там работают лишь 7 патологоанатомов, которым приходится исследовать более 2000 тел в год. Условия труда ниже всякой критики: институт находится в запущенном здании, построенном более 100 лет назад и нуждающемся в срочном ремонте. Но несмотря на все это, институт считается одним из лучших в мире - благодаря опыту и профессионализму персонала и использованию самых современных технологий идентификации.
"Не поддающиеся опознанию тела нам присылает Национальная служба сбора тел, - говорит заведующая лабораторией ДНК Нурит Бублиль. - Наша лаборатория может расшифровывать образцы ДНК, взятые из фрагментов ногтей или каких-то иных тканей, образцы которых сложно взять, а также из проблематичных проб".
►"Ее просто прошили пулями с головы до ног"
С начала войны в Абу-Кабир один за другим приезжали грузовики ЗАКА, в каждом из которых находились 30 тел в черных пакетах. Каждый пакет был пронумерован. "Когда меня спрашивают, сколько тел мы получили, я вынужден признать, что таких данных нет, ведь ситуация меняется каждую минуту, - говорит д-р Кугель. - Могу сказать, что по большому счету до середины прошлой недели мы получили 200 тел, а сейчас к нам едет грузовик с еще 34".
Волонтеры ЗАКА, дежурящие в институте посменно, извлекают тела из грузовика одно за другим, кладут на носилки и переносят во двор института, в особое место, выделенное для подлежащих идентификации тел. На лежащий рядом поддон кладут тела, которые уже прошли проверку и подлежат вывозу. Волонтер ЗАКА ведет регистрацию всех входящих и исходящих тел.
Каждый мешок проходит несколько пунктов обследования. Первый - это кабинет компьютерной томографии (СТ), расположенный в небольшой постройке во дворе. Врач и волонтер ЗАКА кладут тело на платформу прибора, не вынимая из черного мешка. Затем они выходят из помещения, и врач включает устройство СТ, после чего расшифровывает полученные снимки.
Часто в мешке находится не целое тело, а только кости или пепел, потому что боевики ХАМАСа сжигали людей в домах заживо. "Даже когда тело находится в мешке, я могу выявить изменения, происшедшие в нем, например, прижизненные операции или иные медицинские процедуры, - говорит д-р Алон Криспин, завотделом аппаратной идентификации. - Полученные данные мы передаем в полицию и в минздрав, которые создали совместный оперативный штаб в Аэропорт-Сити. Там сопоставляют эти сведения с полученными от семей и из больничных касс, пытаются сделать выжимку информации о покойном и атрибутировать ее конкретному человеку".
Из кабинета СТ тело переносят в рабочий кабинет, где извлекают из пакета и документируют состояние.
Для ускорения процесса опознания персонал работает одновременно с несколькими телами. "Сейчас в кабинете находятся 2 тела, - говорит д-р Кугель. - Справа - тело девочки 10 лет, слева - взрослого мужчины. Их обоих расстреляли почти в упор, тела уже начали разлагаться".
Волонтера ЗАКА всего трясет, и он выходит из кабинета. "В 10-летнюю девочку выпустили 15 пуль, ее прошили пулями сверху донизу, а потом отрезали ей мизинец", - рассказывает он. Медики утверждают, что, несмотря на плохое состояние тел, они могут их идентифицировать.
В другом рабочем кабинете идет вскрытие молодого мужчины. В состав группы, которая его исследует, входит д-р Джуди Мелинек, судмедэксперт, родившаяся в Израиле и в возрасте 5 лет переехавшая с родителями в США. В институт она приехала из Новой Зеландии с группой врачей, отправленных организацией APF (American Pathology Foundation), которая оказывает помощь странам, переживающим кризис национальных масштабов. "Я работаю судмедэкспертом 21 год, - говорит она. - Входила в состав группы, идентифицировавшей погибших в теракте 11 сентября 2001 года. Я привыкла работать с трупами, спекшимися в единую массу, это не выводит меня из равновесия, но здесь произошла чрезвычайная катастрофа".
Опознанные тела выносят в коридор. Представители полиции прибыли, чтобы вывезти их и оповестить семьи об идентификации, после чего тела можно хоронить.
Тела, не поддающиеся опознанию, возвращаются Национальной службе сбора тел, которая располагается на военной базе "Махане-Шура" к югу от Рамле, там они будут храниться до сопоставления данных, если таковые будут получены.
►Создание антропологического профиля
В институте применяют передовые технологии для опознания тел. Судебный антрополог Ципи Кахана поясняет: "Мы исследуем останки обгорелых или раздробленных костей и пытаемся определить их анатомическую принадлежность. Так мы строим антропологический профиль, позволяющий определить, принадлежит кость мужчине или женщине, ребенку или взрослому, и примерно установить возраст".
В лаборатории ДНК расшифровывают образцы, полученные с базы "Махане-Шура", с других военных баз или из операционных института. "Вещества из пробирки подвергаются сложным лабораторным исследованиям с применением технологий имитации биологических процессов в живом организме", - поясняет д-р Бублиль.
Если удается получить результаты, то их передают для сравнения с базой данных ДНК полиции. Если расшифровать ДНК не удалось, идентификацию пытаются провести иными способами. "До сих пор нам удавалось проанализировать 99% полученных образцов тканей", - говорит д-р Бублиль.
"Один из методов опознания - радиологический, - добавляет д-р Кугель. - Мы пытаемся установить соответствие разных фрагментов одному и тому же телу, соединить их и атрибутировать конкретному человеку".
Работа радиологов напоминает сборку пазла, ведь они собирают тело из фрагментов.
►Не все тела удается опознать
В институте кипит работа - и все с единственной целью: идентифицировать максимальное число тел. Персонал старается работать как можно быстрее и трудится с утра до полуночи.
"Мы пользуемся любой крупицей информации, пытаемся исследовать каждый кусочек тканей, - говорит д-р Кугель. - Мы не сдаемся, ведь мы не только профессионалы, но еще и патриоты. Мы получаем помощь от волонтеров, в том числе от прибывших на подмогу радиологов со всей страны. Но нехватка врачей, антропологов и других специалистов все еще велика".
На мониторе компьютера д-ра Кугеля можно увидеть фрагменты после вскрытия мешков. На одном снимке - горстка костных обломков. "Мы смогли определить, что все они принадлежат одному человеку", - говорит доктор. На другом снимке - череп и две левые стопы, что означает, что в мешке были останки более чем одного человека.
"Вынужден признать, что не все поступившие тела будут опознаны, - говорит доктор. - Некоторые, в том числе детские, в ближайшем будущем не удастся идентифицировать. Чем позже было обнаружено тело, тем труднее его опознать, ведь от некоторых жертв остались лишь пепел и копоть".
Подробности на иврите читайте здесь
Перевод: Даниэль Штайсслингер