'

Новое в сдаче анализов для выезжающих за границу: только в больницах и за плату

С конца августа больничные кассы прекращают делать анализы на коронавирус для выезжающих за границу: их будут производить только в больницах частным образом
Адир Янко, Ирис Лифшиц--Клинер, Ynet |
1 Еще фото
בדיקה בדיקות
בדיקה בדיקות
Анализ на коронавирус
(Фото: AFP)
Минздрав Израиля распорядился, чтобы больничные кассы прекратили делать анализы на коронавирус выезжающим за границу. С конца августа их будут производить только в больницах частным образом. На днях об этом были оповещены руководители касс. Тем самым министерство изменило инструкции, подписанные главой службы общественного здравоохранения д-ром Шарон Эльрой-Прайс, о предоставлении приоритета при сдаче анализов гражданам, вылетающим за границу. Об этом сообщает в субботу, 22 августа, сайт Ynet.
Новая инструкция отменяет распоряжение прежнего генерального директора минздрава Моше Бар Симан-Това, запрещавшее больницам делать анализы на коронавирус частным образом (тем не менее больницы "Хадасса Эйн-Керем" и "Ихилов" продолжали делать платные анализы).
Больничные кассы отреагировали на изменение порядка по-разному. "Мы рады, что не придется делать анализы выезжающим за границу, – заявил сотрудник одной из касс. – Пока мы можем с этим справляться, поскольку число обращающихся невелико, но к зиме важность анализов возрастет, и мы не сможем взять на себя такую ответственность. Однако передача анализов в больницы – это замена шила на мыло, поскольку и там придется выделить общественные ресурсы, которые тоже понадобятся зимой".
Другой сотрудник больничной кассы сказал: "Подлинная причина этого решения - не только в повышении нагрузки на больничные кассы, но и в трудностях взыскания платы за анализы в рамках работы касс".
Отмечалось также, что с возобновлением авиасообщения больничные кассы столкнутся с бюрократическими затруднениями при выдаче справок о результатах анализов, ибо в них надо указать имя обследованного по-английски. И не только это. Вот какая проблема вызвалв возмущение среди туристов, которые вылетели 19 августа в Хорватию и не были допущены в страну, поскольку срок действительности их справок об анализе истек. Все дело в том, что больничные кассы ввели клиентов в заблуждение по поводу сроков анализа. То есть им сказали, что 48 часов должны были пройти с момента выполнения анализа до прибытия в такие страны, как Хорватия. Позже выяснилось, что 48 часов отсчитываются с момента взятия пробы.
Так, семья туристов с севера Израиля застряла на долгие часы в аэропорту Загреба. Они обвиняют в случившемся больничные кассы и министерства здравоохранения и туризма. "Мы бы не отправились в Хорватию, если бы знали о высоком риске такого развития событий, – говорят они. – Больничная касса заявила, что это не ее вина, она представляет собой только платформу для проведения анализов. Так кто возьмет ответственность за введенных в заблуждение туристов?".
Возникает и другая проблема: она связана с тем, что надо согласовать время обследования с больничной кассой и успеть получить результаты анализа до прибытия в аэропорт. При этом справка должна быть действительной по нормам места назначения, что почти невозможно, по крайней мере согласно заявлениям касс. В настоящее время ожидание результата составляет 2-4 дня.
Офер Маром, генеральный директор Совета потребителей, заявил: "Многие люди просят, чтобы мы немедленно обратились к главе управления гражданской авиации и к председателю комиссии кнессета по коронавирус депутату Ифат Шаша-Битон с требованием выпустить ясные указания, регулирующие права потребителей в этом вопросе. С момента возобновления авиасообщения с ограниченным числом мест совет получает жалобы на то, что инструкции неясны, и отдых туристов превращается в наказание".
Ответ минздрава сайту ynet: "Для повышения эффективности национальной системы обследования на коронавирус принято решение, что больничные кассы, существенно расширившие возможности своих лабораторий, будут делать анализы только людям с симптомами COVID-19, а также в целях прерывания цепочек заражения. Клиенты касс, которым требуется анализ для полета за границу, могут сделать его за плату в больницах".
Подробности на иврите читайте здесь
Перевод: Даниэль Штайсслингер
Комментарии
Автор комментария принимает Условия конфиденциальности Вести и соглашается не публиковать комментарии, нарушающие Правила использования, в том числе подстрекательство, клевету и выходящее за рамки приемлемого в определении свободы слова.
""