Председатель ПА Абу-Мазен принес извинения за антисемитские выпады, которые он допустил в речи на заседании Палестинского национального совета. Напомним, что 1 мая на открытии 23-й сессии совета Абу-Мазен произнес речь, в которой утверждал, что причина Холокоста - "социальные функции" евреев в европейском обществе, а именно ростовщичество и банковская деятельность.
В пятницу, 4 мая, председатель ПА распространил заявление, в котором говорится: "Я с уважением отношусь к евреям. Холокост – это самое страшное преступление в истории. Я сожалею о жертвах. Палестинская администрация и я лично осуждаем антисемитизм во всех его формах и проявлениях и выражаем приверженность принципу двух государств для двух народов".
Упоминание принципа двух государств - очевидный ответ на сообщения о том, что Абу-Мазен якобы готовился объявить о замораживании всех отношений с Израилем. Впервые эта информация появилась 2 мая в газете "Аль-Хаят", выходящей в Лондоне.
Добавим, что вечером 3 мая Палестинский национальный совет переизбрал 82-летнего Абу-Мазена на пост главы исполкома Организации освобождения Палестины.
"Хазарский словарь" Абу-Мазена
1 мая Абу-Мазен, выступая на сессии ПНС, пытался опровергнуть связи еврейского народа с Эрец-Исраэль и Иерусалимом. В этой связи он, например, сообщил, что евреи-ашкеназы вовсе не евреи, а хазары, не имеющие отношения к праотцам Аврааму, Ицхаку и Яакову.
В Палестину, по мнению Абу-Мазена, евреев направлял Гитлер за соответствующее денежное вознаграждение. При этом он дал понять, что те, кто не уехал, опасаясь потерять имущество, виноваты сами. В своей речи палестинский лидер также сообщил, что восточные евреи, в отличие от ашкеназов, никогда не подвергались гонениям и жили дружно с местными народами на протяжении 1400 лет.
Нетаниягу: "Невежество и наглость"
2 мая премьер-министр Израиля Биньямин Нетаниягу выступил с резкой критикой речи Абу-Мазена.
"С непревзойденным невежеством и наглостью он утверждал, что евреев Европы преследовали и убивали не потому, что они были евреями, а потому, что они ссужали деньги под проценты. Абу-Мазен вновь говорит кощунственными антисемитскими лозунгами. По-видимому, тот, кто отрицает Холокост, таковым и останется. Я призываю международное сообщество осудить махровый антисемитизм Абу-Мазена. Пришло время, чтобы это явление исчезло с лица земли", - говорится в заявлении главы израильского правительства.
Министерство иностранных дел Израиля также решительно осудило речь председателя национальной администрации: "МИД с отвращением отвергает содержание выступления председателя ПА Махмуда Аббаса. Его слова - это однозначный антисемитизм, отрицание Холокоста. Он обвинял в несчастьях евреев самих евреев, используя стереотипы и обвинения из лексикона классического антисемитизма".
Посол США: "Неслыханная низость"
В США, как сообщали "Вести" , также резко отреагировали на речь Абу-Мазена. Посол США в Израиле Дэвид Фридман в официальном Twitter посольства написал: "Абу-Мазен опустился до неслыханной низости, пытаясь оправдать убийства еврейского народа "неправильным поведением их банкиров". Всем, кто предпочитает считать Израиль виной всех бед, следует вновь задуматься".
Спецпредставитель президента США на Ближнем Востоке Джейсон Гринблатт в свою очередь считает, что слова Абу-Мазена должны быть безоговорочно осуждены. Речь палестинского председателя он назвал обескураживающей, добавив, что на таком фундаменте невозможно строить мир.
The New York Times: "Абу-Мазен должен уйти"
Газета The New York Times 3 мая опубликовала статью, посвященную выступлению Абу-Мазена на открытии 23-й сессии Палестинского национального совета. Главная идея статьи, снабженной пометкой "материал выражает мнение редакционной коллегии, редактора и издателя", - недопустимость дальнейшего пребывания Абу-Мазена на посту главы автономии.
В статье под заголовком "Пусть подлая речь Абу-Мазена станет его последним выступлением в качестве палестинского лидера", говорится, что председатель ПА, "опустившийся до примитивных антисемитских выпадов, окончательно лишил себя возможности считаться надежным партнером на мирных переговорах с израильтянами".
Редакция The New York Times обращает внимание на то, как Абу-Мазен в своем выступлении трактовал "еврейский вопрос" (т. е. антисемитизм). "Это настроение, - сказал председатель ПА, - было направлено не против религии евреев, а исключительно против их функций в обществе, где они занимались ростовщичеством и банковским делом".
В редакционной статье читателям напомнили и о том, что в 1982 году Махмуд Аббас защитил кандидатскую диссертацию в Институте востоковедения Академии наук СССР по теме "Секретная связь между нацизмом и сионизмом". На ее основе позже была издана монография "Другое лицо: секретные связи между нацистами и руководством сионистского движения", которая, по сути, была направлена на отрицание Холокоста.
Добавим, что с 2011 года диссертация Абу-Мазена значилась как основная работа при изучении истории Холокоста в списке литературы, рекомендованной министерством образования ПА.
Вместе с тем The New York Times напоминает о том, что в 2003 году Абу-Мазен, возглавив Палестинскую автономию, назвал Холокост "чудовищным, непростительным преступлением против еврейского народа и всего человечества".
"Сегодня 82-летний Абу-Мазен стоит во главе недееспособной властной структуры, которую разъедает коррупция. Он утратил поддержку палестинского народа, – сказано в редакционной статье The New York Times. – Абу-Мазен отказывается провести новые выборы, преграждая путь молодому поколению лидеров. Он не сумел объединить палестинцев даже на Западном берегу (в Иудее и Самарии. – "Вести"), не говоря уже о Газе".
"Но даже на фоне всех этих обстоятельств выступление Абу-Мазена выглядит неслыханной низостью. Безусловно, он чувствует, что его обложили со всех сторон. Поддавшись низменным инстинктам, он показал, что ему пора оставить свой пост. Палестинцам нужен новый лидер, энергичный и честный. У такого лидера будет куда больше шансов добиться независимости для Палестины и мира для своего народа и израильтян" - такими словами заканчивается статья.