Меню
Деньги
Новые 100 шекелей

В Израиле появятся новые деньги

Банк Израиля представил новые купюры достоинством в 100 и 20 шекелей, которые уже в этом году заменят старые

Банк Израиля представил новые купюры достоинством в 100 и 20 шекелей, которые уже в этом году заменят старые, имеющие хождение с 1999 года. На купюрах напечатаны портреты поэтессы Рахель (Блувштейн) и писательницы и поэтессы Леи Гольдберг.

 

Точная дата ввода в обращение новых купюр будет объявлена дополнительно, равно как и сроки замены старых купюр на новые.

 

Купюра достоинством 100 шекелей с изображением поэтессы и писательницы Леи Гольдберг
Купюра достоинством 100 шекелей с изображением поэтессы и писательницы Леи Гольдберг

 

 

Банк Израиля предупреждает, что каждый обмен денежных купюр провоцирует всплеск активности фальшивомонетчиков и различных криминальных структур, которые спешат воспользоваться тем, что потребители еще не освоились с новыми деньгами, и не знают, как в точности они выглядят, и по каким признакам их можно отличить от поддельных. Поэтому население будут постепенно знакомить с особенностями новых денег, чтобы к моменту их ввода в обращение, граждане смогли защитить себя от мошенников.

 

Купюра достоинством 20 шекелей с изображением поэтессы Рехель (Блувштейн)
Купюра достоинством 20 шекелей с изображением поэтессы Рехель (Блувштейн)

 

Технические характеристики банкнот:

 

20 шекелей

Изображение: портрет поэтессы Рахель на фоне пальмовых ветвей

Преобладающий цвет: красный

Размер: 129 мм на 71 мм

Микроскопический текст по всей площади купюры: стихотворение "Кинерет" авторства поэтессы Рахель,

Изображение на обороте: вид побережья озера Кинерет

Текст на обороте: "Был ли мой Кинерет, или я видела сон?" (отрывок из стихотворения "Возможно ")

 

Купюра снабжена знаками для слепых и слабовидящих с указанием номинала.

 

100 шекелей

Изображение: портрет писательницы и поэтессы Леи Гольдберг и ветка цветущего миндаля

Преобладающий цвет: желто-оранжевый

Размер: 143 мм на 71 мм

Микроскопический текст на всей площади купюры: стих "В моей любимой стране цветет миндаль"

Изображение на обороте: группа газелей

Текст на обороте: " Эти белые дни так длинны - будто солнца лучи" (отрывок стихотворения "Белые дни")

 

Купюра снабжена знаками для слепых и слабовидящих с указанием номинала.

 

Новые купюры достоинством 50 шекелей с изображением поэта Шауля Черниховского были введены в обращение в сентябре 2014 года, и, как сообщает Банк Израиля, на сегодняшний день примерно 90% старых купюр уже изъяты из оборота. Новые купюры достоинством в 200 шекелей с изображением писателя и поэта Натана Альтермана, введенные в обращение в декабре 2015 года, заменили старые приблизительно наполовину.

 

 новый комментарий
Предостережение
Стереть ваш текущий комментарий